2020 ūüá≤ūüáĹ ūüá™ūüáł



Ahora es cosa del pasado, pero para muchos (especialmente para mi) permanecer√° en nuestras memorias como un a√Īo inolvidable. Les voy a platicar c√≥mo termin√© el 2020.


Noviembre

Acostumbrado a salir √ļnicamente para hacer mis compras del mercado cada Lunes y pasar el resto de la semana confinado en casa, Noviembre marc√≥ una gran diferencia en mi rutina. Comenc√© a tener d√≠as que pod√≠a caminar m√°s de 10 pasos sin la necesidad de apoyarme en las muletas y mi capacidad de aguantar mi propio peso en el pie operado se incrementaba d√≠a a d√≠a. Este fue el mes que pude sentirme un poco m√°s seguro aventur√°ndome a salir a la calle montado en Meteoro, m√°s all√° de mis compras de rutina semanal. Supe entonces que hab√≠a llegado la hora de continuar con mi vida, salir de Lombok y reunirme con Pegaso en Bali.


La √ļltima semana del mes puse en venta todas las cosas que hab√≠a comprado para sobrellevar mi aislamiento voluntario a fin de evitar el contagio de Covid al mismo tiempo que me recuperaba de mi cirug√≠a. Refrigerador, estufa el√©ctrica, ollas, sartenes, licuadora, arrocera, cuchillos y todo tipo de utensilios necesarios en una cocina al igual que especias, salsas, harinas y todo lo necesario para cocinar men√ļs internacionales como a mi me gusta. Constru√≠ este gabinete especial para empotrar mi peque√Īa parrilla el√©ctrica con su tarja para poder cocinar y lavar los trastes... ¬°parado! Aqu√≠ est√°n acostumbrados es hacerlo todo en cuclillas. Me qued√≥ hermoso y sent√≠ feo decirle adi√≥s.


√Čstos son ejemplos de las fotos con las que promov√≠ la venta de mis cosas. Puse el precio que yo pagu√© y el precio de remate con la descripci√≥n del art√≠culo. (Hay 2 fotos en el slideshow)



Equip√© el ba√Īo con plomer√≠a nueva para poder ba√Īarme con regadera en vez de jicarazos.



Esos y cientos de cosas más, todas las cosas de las que tenía que deshacerme y cuanto antes. Como ven, les saqué fotos, les puse los precios de lo que me costaron y los de remate; las subí a mi Google Drive y formé una galería. Compartí la liga con mis amistades y conocidos y conforme las iba vendiendo las iba borrando para mantener la galería actualizada y la gente no viniera buscando algo ya vendido.


Diciembre 8

Conforme pasaban los d√≠as y ve√≠a que no se vend√≠an tan r√°pido como yo quer√≠a decid√≠ usar otra estrategia. ¬ŅRecuerdan los anuncios que una persona lo carga encima como este?



Pues me mandé hacer uno similar pero en un material como lona sintética. Le hice un corte a la mitad para meter la cabeza y ponérmelo como si fuera un poncho. Aqui les muestro solo la mitad, la otra si ven está enrollada.



Traducido dice algo as√≠ como: Extranjero deja Lombok y est√° rematando todo. En rojo la flecha se√Īalando que hab√≠a donde estacionarse pues yo me paraba justo a la orilla de la carretera y en la entrada al estacionamiento.

Esta toma, que por cierto es muy mala, inicia en el porche de mi casa donde se puede ver el √°rea de estacionamiento mientras me dirijo a la entrada del mismo. Una vez cruzado el puente sobre el canal, a la orilla de la cinta asfaltada, yo me paraba a la izquierda de la entrada contrario al letrero que se ve a la derecha. Este es un camino principal con mucho trafico que conecta el norte de la isla con la capital y el resto de la isla.



Por un par de días fui un anuncio humano parado a la orilla de la carretera, Me llevó un par de semanas promocionar la galería de mi remate entre mis amigos, vecinos y conocidos en la aldea de Pemenang. Por fin, a mediados de Diciembre, logré vender casi todo a precios ridículos y regalé el remanente entre mis amistades dando preferencia a parejas de jóvenes recién casados y familias e individuos de escasos recursos. Me llevó 3 semanas deshacerme de todas las pertenencias que no forman parte de mi equipo permanente que utilizo cuando ando de gira en la bici.


Diciembre 16

Antes de dejar Lombok quise circunnavegar la isla pues no lo hice en la bici así que decidí hacerlo con Meteoro. Con el tiempo he ido acumulando puntos de interés, mostrados en verde, que me gustaría visitar en la isla.



Al principio, cuando reci√©n conceb√≠ la idea, el c√≥mo transportar todas mis pertenencias en un solo viaje se convirti√≥ en un gran reto. ¬ŅC√≥mo le haces para cargar 8 piezas de equipaje con aproximadamente 100 kilos de peso en una motoneta?


En mi mente concebí diversas maneras de hacerlo, una y otra vez las dibujé en papel, planteándome las ventajas y desventajas de cada una de las posibilidades hasta que por fin di con la versión final y la que consideré más conveniente en términos de costos, conveniencia, seguridad y probabilidades de éxito. Pero no podía hacerlo solo, requería desarrollarlo en una herrería y necesitaba un intérprete para que me ayudara a comunicarme, tendría que esperar hasta que estuviera en Mataram y que alguno de mis amigos ahí me ayudara.


Diciembre 17

Tuve que dividir mi equipaje y hacer 2 viajes para mover mis maletas a Mataram, la capital y ciudad principal de Lombok. Al final cargu√© Meteoro con la √ļltima porci√≥n de mis pertenencias, le entregu√© las llaves de la casa a su nuevo due√Īo y part√≠ hacia la ciudad.



Con ello cerr√© un capitulo m√°s de mi vida. Una vez mas vend√≠a las cosas que hab√≠a comprado con una gran ilusi√≥n de hogar para remontar nuevamente el vuelo a lo desconocido. No fue f√°cil decirle adi√≥s a la aldea de Pemenang, a la peque√Īa casita de 6x6 donde viv√≠ por 15 meses, a su gente, a mis experiencias y a mis recuerdos, a todo lo vivido. Hay 5 fotos en el slideshow:

  1. Mi adorada casita acabada de construir.

  2. Uno de los muchos festines que me di mientras estuve confinado.

  3. Lo peculiar de la cultura, y su belleza √ļnica. ¬ŅPueden ver la flor blanca en una de la estatuas?

  4. Una de las aventuras más memorable que viví ahí y los amigos con quienes se llevó a cabo.

  5. Sus espectacular paisajes, el paisaje m√°s com√ļn en Lombok, sus arrozales por doquier.

  6. El punto A es mi casa y el B la casa/oficina de mis amigos. Para que ubiquen lo recorrido día a día.



Llegué a la casa/oficina de mis amigos Fikri, Iqbal y el resto del equipo de Telkom que utilizaban como base de trabajo, donde anteriormente ya había dejado la primera porción de mi equipaje.


Me invitaron a un almuerzo donde servir√≠an Soto Ayam, una sopa de pollo con fideos y verduras que me gusta mucho, que uno de sus compa√Īeros prepar√≥ como motivo de haber logrado su graduaci√≥n de la universidad. Al terminar, Fikri me ayud√≥ a encontrar el herrero que materializ√≥ el concepto que dise√Ī√© en mi mente para montar todo mi equipaje en la moto. Esta fue la pieza clave para poder transportarlo todo al mismo tiempo.



De regreso a su casa base ellos tuvieron una junta de trabajo mientras yo acomodaba mi equipaje. Miren que diferentes son las juntas de trabajo por acá, no son dentro de la casa, se llevan a cabo sentados en una Berugak, algo así como un gazebo o kiosko con el piso alzado donde la gente se quita el calzado y se sienta o se recuesta. Los hay por todas partes.



Una vez cargada la moto me acerqué al grupo a despedirme. Amigos y recién conocidos me desearon feliz viaje.


Al fondo se veía Meteoro cargado con todo mi equipaje listo para emprender el regreso a Bali.



La noche ya estaba cayendo cuando le di mi celular a Fikri para que me hiciera el favor de filmar el momento de mi partida.



De Mataram de dirigí a Lembar, el puerto donde al final de mi circunnavegación abordaría un ferry rumbo a Bali. Ahí me esperaba la familia de mi amigo Iqbar quienes me harían el favor de guardar parte de mi equipaje para yo poder circunnavegar Lombok un poco más ligero.



Wadi me encontró a la entrada del puerto y me llevó a su domicilio que se ubica a escasa distancia de ahí. Me presentó a su sobrino, su hermana y su madre. En su casa comencé a separar mis cosas y empaqué solo lo que me llevaría para el recorrido de los próximos días y dejé lo que me sería innecesario. Al volver a la moto otros miembros de la familia y vecinos se comenzaron a reunir con curiosidad a mi alrededor mientras acomodaba mi equipaje y me preparaba para continuar.



Al preguntarme que a donde me dirigía les dije que mi plan era ir a Cemare Beach (se pronuncia Chemare). Wadi se ofreció a llevarme, rápido organizó a sus amigos y en cuestión de minutos íbamos en 3 motonetas camino a la playa a pasar la noche.


No se imaginan qué agradecido estaba que se hubieran ofrecido. Nunca me imaginé que una parte del camino ya casi llegando a la playa estuviera tan accidentado. Por ser temporada de lluvias el camino de terraceria se encontraba casi destruido, encharcado y con lodo resbaladizo a todo lo ancho. Si hubiera ido yo solo no hubiera llegado, me hubiera regresado al ver la condición del camino de acceso. Mi mayor temor era el que resbalara la moto y yo reaccionara bajando mi pie operado con fuerza como ya me había pasado otras veces y volver a lastimarme, como ya me había pasado también en otras ocaciones, lo que significaría que no podría caminar por varios días y echaría a perder todos mis planes.


Afortunadamente eso no pasó y llegamos con bien a la playa. A pesar de apenas habernos conocido pasamos una velada muy agradable, platicamos mucho, nunca hubo silencio, pues si no se hablaba, se cantaba...



Bueno, tal vez a la hora de comer. Este tipo de reuniones son muy educativas y me encantan especialmente porque nos enriquecemos mutuamente, ellos aprenden de mi cultura y yo de la de ellos, me ense√Īaron nuevas palabras en Bahasa Indonesia y yo les ayud√© a mejorar su Ingl√©s.


Aquí dejo el enlace a mi primera transmisión en vivo por Facebook de esa noche:

https://www.facebook.com/roberto.casasola/videos/10157592073061752/


No tengo idea a qu√© hora me qued√© dormido pero recuerdo que llovi√≥ en la noche y eso me despert√≥. Not√© que ellos se refugiaron en un peque√Īo puestecito de comida con techo y segu√≠an platicando y cantando. Yo no padec√≠ pues iba bien preparado contra lluvia y mosquitos (mi peor enemigo), dorm√≠ en mi hamaca con mosquitero y me anticip√© a la lluvia con mi lona cubri√©ndome.


Diciembre 18



Cuando desperté ellos ya estaban levantados, han de haber dormido muy poco.



Salí de mi hamaca y me dediqué a observar mi alrededor. Caminé un poco y tomé algunas fotos y vídeos.



Levantamos el campamento, montamos nuestras motos y dejamos el lugar. Aquí una muestra del camino de terraceria por el que pasamos pero ahora ya seco, sin charcos ni lodo.



Y un puente que también me puso muy nervioso al cruzarlo de noche, de por sí, como verán no es fácil hacerlo de día.



Les di las gracias a los muchachos por la velada juntos y una suma de dinero por los gastos que hicieron en mi favor la noche anterior proveyendo la comida, nos despedimos y yo inicié mi recorrido para circunnavegar la isla de Lombok.



Me detuve en un "warung", as√≠ les llaman a los expendios de comida de cualquier tama√Īo. En este caso era como una fondita. Me estacion√© enfrente, me quit√© el casco, los guantes, tom√© mi bolsa y me acerqu√©. No vi a nadie en el mostrador, mir√© en el comedor y nada. Que raro, pens√©, y mis ojos captaron algo irregular al fondo en el suelo.



La vida en la isla es muy relajada, es algo muy com√ļn ver gente durmiendo la siesta o enfocados en su celular. Las tuve que despertar y muy apenadas se arreglaron el cabello y las ropas, se calzaron y me atendieron. Com√≠ rico pero se cargaron la mano a la hora de cobrar.


Al reanudar el recorrido vi unas estructuras que nunca hab√≠a visto en mi vida y me pregunt√© a m√≠ mismo ¬Ņqu√© ser√°n esas cosas? pues no tuve la m√°s m√≠nima idea para qu√© serv√≠an pero me vino a la mente la pel√≠cula de Kevin Costner, Waterworld.



El día transcurrió mayormente con sol y unas cuantas lloviznas repartidas a lo largo del día entero.

Mayormente Lombok es muy similar a las costas del Pacifico de México. En muchos aspectos como su geografía, su clima tropical, sus asentamientos humanos, sus comercios y su gente me recordaban los caminos de Michoacán, Guerrero y Oaxaca. Todo es verde con una vegetación exuberante.



Desafortunadamente ese día recorrí muchos kilómetros sin provecho, gasté gasolina y tiempo pues no pude llegar a mi segundo destino, Desert Point. Primero Google Maps me sacó de la carretera principal y me llevó por caminos mas bien suburbanos como este...



Nada extra√Īo pues los he recorrido en otras ocaciones mucha veces. Hasta que me llev√≥ a un punto donde no se ve√≠a un camino y si √©ste exist√≠a, seguro era intransitable en mi condici√≥n. Tuve que cancelar ese destino y regresarme pues no hab√≠a m√°s para d√≥nde darle.



Me brinqué al siguiente punto en mi mapa, Mekaki Hill y Mekaki Dream Beach. Y de nuevo, faltando poco para llegar me topo con esto...



Con mucha aprehensi√≥n y nervios logr√© pasar al otro lado pues como pueden ver, a√ļn corr√≠a agua y el lodo estaba fresco y resbaladizo.



Continu√© y me top√© con otro deslave. Me toc√≥ ver una moto venir en sentido contrario, su compa√Īero se baj√≥ para cruzar a pie y vi como al conductor le cost√≥ mucho trabajo salvar el tramo sobre una zanja de lodo que lo hizo trastabillar varias veces y a punto de perder el equilibrio con el enorme riesgo de caer en la ladera del cerro.



Luego que ellos pasaron me bajé de la moto para analizar más de cerca la situación y me di cuenta que una vez más la suerte no estaba de mi lado.



Debido a las fuertes lluvias hab√≠a deslaves como los dos que me top√©, pero √©ste √ļltimo finalmente no me atrev√≠ a continuar. Tuve que regresar de nuevo por donde hab√≠a llegado y conformarme solo con ver desde lejos la playa que estando tan cerca result√≥ estar tan lejos.



Lombok es predominantemente Musulm√°n, por lo que me llam√≥ mucho la atenci√≥n pasar por esta aldea donde evidentemente sus habitantes eran mayormente Hind√ļes. La arquitectura de sus construcciones es muy peculiar. Pareciera que todo lo que ellos edifican como son sus casas, negocios o cualquier otra construcci√≥n son fundamentadas en su religi√≥n pues es dif√≠cil diferenciar entre lo que es privado, p√ļblico o religioso ¬°todos parecen templos!



Al final termin√© regresando justamente en la misma √°rea de la que sal√≠ esa ma√Īana.


Al ver que ya no llegar√≠a a ninguno de los puntos cercanos me di por vencido y ya m√°s relajado mejor me dediqu√© a tomar fotos a lo largo del camino. M√°s tarde me acerqu√© a un muelle de madera a tomar unas fotos y al terminar pregunt√© a los que estaban ah√≠ platicando si eran los due√Īos a lo que respondieron afirmativamente. (6 fotos)



Me present√© y les platiqu√© lo que hago. Les pregunt√© si me permitir√≠an pasar la noche ah√≠ a lo que respondieron nuevamente afirmativo. Resultaron ser una familia, los pap√°s, su hijo, su nuera y nieto y tambi√©n su hija, una jovencita. Todos ellos muy gentiles y educados. Platicamos de muchas cosas, me hicieron muchas preguntas, la charla fue muy cordial y amena. Con la ca√≠da de la tarde lleg√≥ el momento para ellos de irse. El pap√° me mostr√≥ el ba√Īo y puso un mosquitero y un tapete en la Berugak para m√≠. Ya de noche me duch√©, me lav√© los dientes y dorm√≠ muy bien, los mosquitos no me dieron lata durante toda la noche.


Diciembre 19

En Lombok la gente comienza el d√≠a muy temprano, la primer llamada desde las mezquitas a orar var√≠a un poco y a√ļn no se bien por qu√© pero es entre las 3:30 y 4:30 AM al mismo tiempo que comienzan los gallos a despertar con su kikiriki y los p√°jaros a trinar, a√ļn antes de que salga el sol.


Así amanecimos Meteoro y yo. (2 fotos)



Más tarde llegaron los hijos, la nuera y el nieto. Les di las gracias a todos y me despedí.


Intenté llegar a Panngang beach pero para no variar me encontré con problemas debido a las lluvias así que me seguí al siguiente punto en mi mapa, Selong Belanak Beach.



Ya ten√≠a hambre por lo que par√© en el √ļnico cruce de caminos de la localidad y busqu√© un lugar para almorzar. Despu√©s de mirar varias opciones, todas ellas muy peque√Īas escog√≠ una peque√Īa fonda donde vi que vend√≠an Nasi Campur. Se pronuncia Nasi Champur y literalmente se traduce como arroz mezclado pero un significado m√°s certero ser√≠a c√≥ctel de arroz. En un plato ponen una porci√≥n de arroz blanco al centro y lo acompa√Īan con 3 √≥ 4 peque√Īas porciones de los diferentes guisado en el escaparate. Cuando uno lo ordena sin m√°s, la que despacha escoge las opciones y le pone una cucharada de Sambal, la salsa picante de Indonesia. De lo contrario uno escoge las opciones que a uno le agradan, y eso precisamente es lo que yo siempre hago, pero nunca me conformo con 3 √≥ 4, siempre acabo con 6 √≥ 7 diferentes cosas en mi plato y una buena porci√≥n de sambal pues me encanta, y si tienen algo con caldo pido un taz√≥n aparte para comerlo como sopa.


Bien, pues ah√≠ encontr√© a una se√Īora muy gentil. Vi que estaba cocinando pues se acercaba la hora del almuerzo lo que me emocion√≥ pues comer√≠a algo caliente y reci√©n hecho. Me acerqu√© al aparador y vi que no hab√≠a un buen surtido de opciones todav√≠a, le quise explicar que no ten√≠a prisa y que prefer√≠a esperar a que cocinara m√°s cosas. Ella m√°s preocupada por m√≠ que por su negocio me recomend√≥ ir a otro establecimiento nuevo de un pariente de ella. Yo le expliqu√© que mi deseo era contribuir a la econom√≠a de ella en beneficio de su negocio. Ella insisti√≥ y me llev√≥ caminando pues se encontraba a unos pasos en la misma calle.


El lugar efectivamente luc√≠a nuevo, el decorado y el men√ļ mas bien enfocados para extranjeros y lo que yo quer√≠a era comida tradicional, ni modo, es lo que hay, pens√©. Me dijeron que no tenian Nasi Campur, orden√© un platillo a la carta con un jugo de naranja y fui muy especifico al aclararles que lo quer√≠a puro, sin agua ni hielo. Ped√≠ ver los guisados pero mi sorpresa fue que todo estaba congelado, cancel√© la orden y esper√© mi jugo. Me lo traen y desde que lo vi supe que ten√≠a agua, lo pruebo y efectivamente, le pusieron agua. Lo puse en la mesa, me levant√© y les dije que no lo aceptaba pues no era lo que yo hab√≠a ordenado y me sal√≠.


Regres√© con la se√Īora y ya ten√≠a m√°s guisados en el escaparate, escog√≠ mis opciones y me sent√© a disfrutar un Nasi Campur como Dios manda. Di ah√≠ me fui a la playa, Selong Beach.



Luego continué hasta Kuta, una aldea de surfistas, probablemente el lugar donde mas extranjeros visitan y residen en toda la isla.



Al llegar me detuve a tomar un jugo. Estaba platicando con las empleadas y entretenido con ellas pues les encantan las fotos, en especial las selfies. Una de ellas al verme sacando fotos me pidi√≥ que le tomara algunas y sin ninguna pena se puso a modelar ūüėĀ



Cuando un cliente amigo de ellas lleg√≥ a comer, se involucr√≥ en la pl√°tica que ten√≠amos y escucho que viajo buscando alojamiento con la gente local. Este amigo result√≥ que ten√≠a disponible una habitaci√≥n en un Homestay, lugar donde me dijo pod√≠a quedarme por 2 noches. Fue un ofrecimiento que acept√© muy contento pues signific√≥ tener mis cosas en un lugar seguro con llave para yo poder salir a explorar los alrededores sin andar cargando con equipaje. Adem√°s de la comodidad del aire acondicionado, un ba√Īo con taza y regadera yupi yupi, y la conveniencia de estar ubicado en el mero centro de la aldea.


Estaba muy emocionado de estar en Kuta pues por un a√Īo no hab√≠a tenido oportunidad de comer nada de origen occidental y ten√≠a un antojo enorme de comer una verdadera hamburguesa con papas fritas. Las que venden en Lombok no usan carne de res molida como nosotros estamos acostumbrados, ellos usan algo similar a una rebanada gruesa de salami para sus hamburguesas y kebabs.


Esa noche busqu√© en Google Maps donde cenar algo que no fuera Asiatico y despu√©s de analizar el n√ļmero de reviews y de estrellas de varios establecimientos decid√≠ ir a cenar a un lugar llamado KRKN. Llegar a este lugar me hizo sentir como llegar a una cantina del viejo oeste, solo que los caballos son motorizados ūüėÜ



Los encontré muy ocupados con un local casi lleno pues una competencia de surfing se estaba llevando a cabo ese fin de semana.



Le√≠ el men√ļ y orden√© una Dirty Burger y Parmesan Fries.



Déjenme decirles que fue algo memorable, difícil de olvidar. Toda la experiencia fue casi mágica, el lugar, la clientela, el ambiente, y sobre todo los sabores que finalmente pude disfrutar.



Me fui muy pero muy contento a mi hotel. Prendí el aire acondicionado, me di una relajante ducha y a la cama. Dormí como bebé.


Diciembre 20

Fui invitado a una boda tradicional musulmana en la aldea de Selong, al este de la isla.



Como pueden ver en el mapa, atr√°s qued√≥ el terreno abrupto de jungla, monta√Īas y colinas con curvas, subidas y bajadas. Ese d√≠a entr√© en las planicies de la isla. El paisaje se volvi√≥ m√°s "urbano" si acaso se puede decir eso, porque nunca deja de ser rural pues hay arrozales y cultivos por todas partes, dondequiera que uno va. En este v√≠deo les doy una muestra de los caminos, el tr√°fico, los paisajes, la arquitectura y la gente a lo largo de la carretera en un d√≠a Domingo.



Al llegar, como en todas partes, el estacionamiento siempre es un problema, especialmente en eventos concurridos como lo es un casamiento. Me di cuenta que es problem√°tico a√ļn para motoristas que viajan en 2 ruedas. Mi h√°bito de toda la vida siempre ha sido buscar la sombra. Me desagrada sobremanera entrar a un veh√≠culo caliente y sentarme en un asiento que me planche el trasero. Me dirig√≠ a la sombra de un √°rbol, me paro, apago la moto y sale una persona a decirme que no me pod√≠a estacionar ah√≠, se√Īal√°ndome al mismo tiempo en direcci√≥n al otro lado de la calle donde otras motos estaban entrando. Me monto de nuevo, enciendo la moto y me dirijo al lugar. Aqu√≠ ver√°n el "estacionamiento" asignado para el evento. Mi amigo Fikri meti√≥ mi moto hasta el fondo. En pocos minutos toda esa √°rea se llen√≥ a reventar.



Me llamó la atención ver policías uniformados encargados de controlar el tráfico y el congestionamiento que la boda ocasiona.



Las bodas musulmanas tienen una tradición muy peculiar. Colocan a la entrada una especie de urna para que los comensales depositen un regalo en efectivo conforme van llegando.



Una rápida panorámica de la recepción.



Siguiente, dejar registro de la asistencia.



Consumir alimentos sin mesas ni sillas es de lo m√°s com√ļn en Indonesia, ya sea sentados en el suelo o en cuclillas.



Eso s√≠, la comida es abundante y muy variada. En esta boda hubo 2 estaciones id√©nticas, a ambos lados de la entrada, primero inician con arroz blanco, imprescindible en la dieta Asi√°tica. Luego se ven los fideos, a continuaci√≥n las banderillas de Sate (pedazos de carne en palitos de bamb√ļ asados a las brasas), camarones, verduras, ensaladas, sopa y al final del bufete en unos contenedores transparentes ver√°n algo que consumen mucho aqu√≠ llamado Kerupuk, peque√Īos pedazos de chicharrones de harina como los que vend√≠an afuera de las escuelas en M√©xico. Siempre disponibles en cualquier comedor de Indonesia y en una gran variedad de presentaciones.


Al fondo del sal√≥n hab√≠a una estaci√≥n con nieve, postres, frutas y bebidas. Y finalmente a la derecha una peque√Īa estaci√≥n dedicada a la sopa m√°s popular de Indonesia llamada Bakso que es una sopa de albondigas peque√Īas con verduras y fideos.



Con plato en mano pas√© al sal√≥n contiguo donde √ļnicamente hab√≠a sillas, no mesas. Mis amigos jalaron sillas y nos sentamos en un solo grupo. No recuerdo cuantas veces me pare a servirme de nuevo pero com√≠ muy rico, hasta quedar satisfecho.


Al terminar tom√© la decisi√≥n de iniciar una sesi√≥n en vivo en Facebook para mostrar esta experiencia tan singular para nosotros los occidentales. Mientras lo hac√≠a me indicaron que la ceremonia ya hab√≠a comenzado y me llevaron al lugar donde se estaba llevando a cabo. Camin√© a otro sal√≥n m√°s peque√Īo adjunto con menos sillas y al fondo un pedestal ocupado de izquierda a derecha por los pap√°s del novio, los novios y los padres de la novia.


Aquí el enlace a esa transmisión en vivo: https://www.facebook.com/642901751/videos/10157597500656752/


A los pies del pedestal un grupo de hombres vestidos a la usanza propia de ellos. Quienes ofrecieron un n√ļmero musical con c√°nticos que conten√≠an promesas y juramentos para Dios. Entre otras cosas de ser buenos y cari√Īosos. Siempre atentos a sus nuevas responsabilidades para con el c√≥nyuge y los suegros.



Al terminar se pusieron el calzado, se despidieron y se retiraron. Pongan atenci√≥n a sus atuendos, √©stas son sus vestimentas de gala que forzosamente incluye algo en la cabeza, en este caso una especie de mini turbante abierto aunque he visto muchos otros modelos dif√≠ciles de describir pues no son sombreros, ni boinas, ni cachuchas, m√°s bien parecen gorros. Una camisola usualmente de color negro o blanco, faj√≠n o banda con un nudo que ci√Īa la cintura y un sarong generalmente colorido o muy adornado. Al final pas√≥ uno de ellos que parec√≠a tener mas jerarqu√≠a vestido de colores claros con algo que parec√≠a una espada ajustada en la espalda.


En seguida inició la sesión de fotos en el podium con los novios y sus padres.



Cada grupo de familiares o amistades debía ser paciente en la espera de su turno. El ciclo era algo tardado, en lo que uno a uno subían al entablado, saludaban a cada uno de los 6 miembros, decidían como acomodarse, varias fotos eran tomadas de más de una cámara. Cuando ya todos estaban satisfechos volteaban a platicar un poco con los novios y sus padres y después de lo que parecía una eternidad bajaban para dar paso al siguiente grupo. Y el ciclo se volvía a repetir.



Me resultó muy interesante ver las varias formas de saludar que ellos tienen. El saludo lo determina la edad y el tipo de confianza que se tenga en la relación. Miren al principio del siguiente vídeo a la jovencita que esta parada viendo hacia el podium. A ella llegan otras 3 mujeres que recién bajaron del entablado y la saludan. La edad determinó el tipo de saludo.


La primera extiende su mano, la joven la toma y se la lleva a la frente con un ligero toque y la regresa, la que salud√≥ entonces se lleva esa mano y se toca el pecho. La segunda es su amiga, crecieron juntas y su nivel de confianza es alto, ellas se besan ambas mejillas y las sonrisas son m√°s efusivas. La tercera igual que la primera. Si son familia entonces las mayores son sus t√≠as y la otra su prima. Todas ellas se llevan la mano al pecho despu√©s del saludo. En realidad el gesto requiere que se toque el coraz√≥n pero por ser mujeres supongo que evitan tocarse el busto en p√ļblico, los hombres por lo general si lo hacen correctamente.


Luego observen como son los diferentes saludos con los padres del novio seg√ļn las diferentes edades y niveles de confianza. Aqu√≠ cabe mencionar que el protocolo de salud por Covid tuvo algo que ver tambi√©n, generalmente con los invitados poco conocidos como yo. Algunos se tocan los dedos de la manos, hay quien hasta un efusivo abrazo recibi√≥ y algunos que el contacto fue nulo, de lejitos.



Y este par de chiquillas que me anduvieron siguiendo desde que llegué y que a la hora de las fotos me pidieron que les tomara también a ellas. (4 fotos)



Un punto de inter√©s en mi mapa era Tetebatu, una aldea tradicional en las monta√Īas del este de la isla, a las faldas del volc√°n Rinjani con paisajes pintorescos y la primera aldea en recibir y promover el turismo extranjero en la isla. Mi amigo Fikri sugiri√≥ pasar el resto del d√≠a ah√≠ aprovechando que pasar√≠a a dejar a su amigo Nova que vive ah√≠.


Lamentablemente en esta ocasión el clima fue el que no estuvo de nuestro lado y casi llegando nos agarró una fuerte lluvia.

Como buenos 'Indonesios' nos pusimos nuestros impermeables y continuamos subiendo a las monta√Īas.



Mi amigo Fikri conduciendo y su amigo Nova con él.



A estas alturas del ping pong y despu√©s de 2 temporadas de lluvias yo ya estaba acostumbrado a lidiar con los aguaceros. Mi √ļnica preocupaci√≥n en ese momento es que tra√≠a llantas lisas ¬°oops!

Obviamente es inc√≥modo mojarse por muy protegido que uno vaya, pero hay algo que me incomoda a√ļn m√°s, tener que cargar mi mochila en la espalda ¬°me choca!


Normalmente mi mochila de todos los d√≠as la llevo al frente con los tirantes atravesados en el manubrio. Me encanta viajar as√≠ con ella en la moto. Pero no lo puedo hacer bajo la lluvia por que mi mochila se moja pues no tengo c√≥mo cubrirla. As√≠ que la debo llevar debajo del impermeable, como podr√°n ver aqu√≠. Mi mochila de equipo de foto y v√≠deo si tiene impermeable y va en el asiento, atr√°s de mi, cosa que hac√≠a a√ļn m√°s inc√≥modo traer la otra en la espalda pues la empujaba hacia arriba, no la dejaba apoyarse en mis hombros y a veces se me iba a la derecha y a veces a la izquierda..



Llegamos a Tetebatu y la lluvia no paraba.



Nova nos invitó a pasar a su casa.



Es la típica casa de la isla de Lombok. Aquí las casas son muy sencillas donde los muebles brillan por su ausencia. Generalmente todas las actividades familiares se llevan a cabo en el suelo. Cocinan, comen, lavan, descansan y duermen ya sea en cuclillas, sentados o acostados en el suelo sobre tapetes.



La lluvia no paraba así que no tenía caso seguir esperando y decidí regresarme para que no me agarrara la noche en carretera y mucho menos bajo el agua.



El Domingo, aqu√≠ como en muchas otras partes, es una fecha de gran valor social. Durante el d√≠a y a lo largo del camino pas√© por varios eventos sociales. √Čste de aqu√≠, otra boda.



Curiosamente las comunidades rurales acostumbran salir a celebrar a la carretera. Me fue dif√≠cil saber de qu√© se trataba cada una pues a√ļn no se reconocerlas. Desde que estoy aqu√≠ he pasado en medio de festividades religiosas, eventos pol√≠ticos y funerales, esos s√≠ los reconozco. Pero √©stos no me atrevo a decir que eran.




Al final del d√≠a llegu√© con bien de regreso a Kuta y a cerrarlo con broche de oro. Esa noche volv√≠ al mismo lugar a cenar pues not√© en el men√ļ algo que me llam√≥ much√≠simo la atenci√≥n, Spicy Lamb Pizza.



Aparte de tener un antojo acumulado por hamburguesas americanas, también lo tenía por la pizza

italiana. Así que la ordené y... Mamma mia! Che cosa deliziosa!



Esa noche y esa pizza, me hicieron recapacitar cuán afortunado soy de poder viajar, de saber cómo encontrar lugares de excelente calidad culinaria y tener la fortuna de probar comidas que me son familiares pero con una preparación y un sazón completamente nuevo y diferente.


Estaba lloviendo y el lugar casi vac√≠o lo cual le dio tiempo al ma√ģtre d‚Äô de platicar conmigo. Al enterarse que ya hab√≠a yo publicado un review de mi experiencia en el restaurant en Google Maps me ofreci√≥ un postre a cambio de publicar mi review tambi√©n en Tripadvisor lo cual hice con mucho agrado. Y con m√°s agrado me com√≠ mi postre. As√≠ cerr√© con broche de oro la velada.



Diciembre 21

LLegó la hora de dejar la suite 07 del Dedy's Homestay en Kuta que muy generosamente se me ofreció para pernoctar por 2 noches sin costo alguno. Cuando hago estos recuentos de lo que vivo me doy cuenta de cuántos errores cometo. No me tomé una foto con mi benefactor, su nombre es Bambang Ardiansyah pero le dicen Ardi. He decidido que de ahora en adelante voy a tomar una foto de 360 grados de cada lugar donde duerma.


Bueno, pues esa ma√Īana cargu√© a Meteoro.



Dejé la llave, le di las gracias a Ardi con un WhatsApp pues estaba trabajando y partí.

El plan era ir a Pink Beach, una de las pocas playas que hay en el mundo con arena rosa. Lamentablemente la noche anterior me desvel√© hablando con mi madre por ser su cumplea√Īos y no me levant√© a tiempo. Tuve que cancelar la playa rosada para poder atender una invitaci√≥n a almorzar con mi amigo Idham en Selong, el mismo pueblo donde atend√≠ a la boda el d√≠a anterior.


Les comparto unos momentos de lo hermoso que es conducir una moto por los caminos de Lombok.



Qued√© encantado y nunca me cans√© de ver estas escenas mientras anduve por la isla. Y su gente, siempre sonriente, siempre salud√°ndome, como la se√Īora de azul al final del v√≠deo.



Llegué a Selong de nuevo, al punto de reunión indicado por mi amigo Idham.



De ah√≠ me llev√≥ a Lesehan Elen, un lugar muy peculiar pero a todas luces popular por ser un restaurant de terrazas al aire libre y balneario a la vez. Sentados en una de las muchas Berugaks a la manera tradicional aunque con una peque√Īa mesa, comimos a reventar.



De ahí nos fuimos a su casa.



Y mas tarde partimos direcci√≥n al norte rumbo a las monta√Īas a la aldea Tetebatu. Mi segundo intento por conocer el lugar con la esperanza de que la lluvia no se presente nuevamente.



Llegamos a la casa de su amigo Izzi, me asignaron un cuarto que normalmente renta para huéspedes extranjeros y ahí pasé la noche.


Diciembre 22

Nos despertamos temprano y salimos en busca de un pintoresco amanecer en los arrozales de Tetebatu.



Eran de los primeros d√≠as que comenzaba a caminar con ayuda de las muletas pero en los arrozales las muletas no me serv√≠an de nada pues entre arrozal y arrozal la gente camina sobre unos peque√Īos senderos realzados de escasos 30 cm de ancho as√≠ que me aventur√© a caminar apoyado del hombro de Izzi.



Llegamos al primer punto pero no pudimos ver el amanecer, sin embargo esto es lo que presencié. Un paisaje hermoso con cielo nublado.



Izzi, Idham y sus amigos dedicaron buena parte de la ma√Īana llev√°ndome a lugares que solo los lugare√Īos saben c√≥mo llegar entre las aldeas de Tetebatu y Kembang Kuning.


Aquí una muestras de lo bello de esta área.



Lo √ļnico que lamento es no haber podido correr o al menos caminar entre ese verdor como es mi costumbre dondequiera que voy. El siguiente no tiene sonido pues lo tom√© con el dron y no ha sido editado.



Tampoco este pero seguro les va a gustar.



Durante todo el recorrido me llevaron por varias v√≠as que vale la pena mostrarles para que se den una idea de c√≥mo es la infraestructura en la isla. √Čste es el camino principal que conecta las diferentes aldeas vecinas. Cabe destacar que es el primero que veo donde sus habitantes lo embellecieron con plantas y flores de colores y se sienten orgullosos de ello. No es com√ļn ver los caminos as√≠.



Hubo lugares que para llegar a ellos tuvimos que internarnos en la aldea y estos son ejemplos de la red vial comunitaria. Pasillos o senderos angostos y sin orden o planificación en la mayoría de los casos.



Y de regreso al camino principal.



Así mismo anduvimos entre los campos de cultivos y aquí un ejemplo de esos caminos.



Por la tarde le agradecí su hospitalidad a Izzi y nos tomamos la foto del recuerdo...



Y continué mi camino al siguiente punto de interés. Una aldea tradicional llamada Sembalun. De aquí en adelante todo era nuevo para mí, nunca me había aventurado tan al este y noreste de la isla.



El camino de subida resultó ser una delicia. Bien pavimentado, espacioso y con muchas curvas como a mí me gusta, especialmente cuando hay monos a la orilla del camino. Miren las figuras fugaces a la izquierda de la pantalla.



Llegué a un punto con una subida tan inclinada que la moto de plano no pudo subir. La pendiente era brutal. Me detuve en un mirador para ver cómo solucionar el predicamento y pude ver cómo los que conocen el camino aceleraban mas de lo normal para poder agarrar vuelo y librar la pendiente.


Mientras pensaba que hacer otros motoristas pararon donde yo estaba para tomar fotos. Una desafortunada pareja olvidó que estábamos en territorio de monos y les dieron baje con su comida.



Lleg√≥ una pareja que si hablaba ingl√©s y le explique mi problema. √Čl sugiri√≥ darle parte de mi equipaje para intentarlo yo ligero de peso. A Meteoro le cost√≥ much√≠simo trabajo librar la pendiente ligero de carga y decid√≠ mejor optar por lo m√°s sensato pues yo no sab√≠a si me encontrar√≠a con otras y tal vez peores pendientes que √©sta m√°s adelante. Siendo un solo camino de ida y vuelta me tuve que regresar por donde vine. Con esta decisi√≥n se cancelaba definitivamente el resto del plan y no se completar√≠a la circunnavegaci√≥n de la isla de Lombok.


A eso de las 5 de la tarde llegué a Dusun Karang Tengak, la aldea donde vive mi amigo Kurniawan Pratama "Tama" quien fue mi interprete por un tiempo. Me invitó a pasar la noche con él y su familia.



Nos quedamos de ver a la entrada de la aldea.



Llegó unos minutos después pues venía saliendo del trabajo. Nos saludamos con mucho gusto y me indicó que lo siguiera. Este amigo es la alegría en dos pies, siempre sonriente y su risa contagiosa se escucha más que sus palabras.



En su casa su mamá nos preparó una sencilla pero deliciosa cena.



Un muy largo d√≠a lleg√≥ a su fin. Tama me cedi√≥ su rec√°mara, esta ser√≠a la √ļltima noche que dormir√≠a en Lombok.


Diciembre 23

El final de mi recorrido por la isla de Lombok lleg√≥. De aqu√≠ en adelante todo ser√≠a lo √ļltimo que har√≠a en Lombok, √©ste ser√≠a mi √ļltimo d√≠a en la isla y me estaba costando trabajo asimilarlo pues ya le hab√≠a agarrado mucho cari√Īo a todo lo que ella me ofrec√≠a.

Tama ten√≠a que irse a trabajar, su mam√° nos preparo un rico desayuno, para m√≠ el √ļltimo.


Al terminar comencé a empacar y cargar a Meteoro, la gente de la aldea se comenzó a juntar a mi alrededor.



Aqu√≠ dejo el enlace a mi tercera transmisi√≥n en vivo de esa ma√Īana:

https://www.facebook.com/roberto.casasola/videos/10157603253816752/


Una vez listo partí rumbo a Mataram, la capital de Lombok y su ciudad principal.



Las calles y el tráfico cambian, un árbol caído a media calle y los servicios del gobierno haciendo su trabajo causan un embotellamientos lo que me dio la bienvenida de regreso a la zona urbana.



En realidad regres√© a Mataram solo a despedirme de mis amistades antes de partir, un √ļltimo adi√≥s.

(8 fotos)



Una √ļltima parada, el hospital. Para poder abordar el transbordador a Bali se requiere una prueba de Covid negativa.



Obviamente salió negativa y con el resultado me dirigí al puerto de Lembar.



Ya era de noche, esa siempre fue mi preferencia cuando viajaba entre Lombok y Bali en transbordador. Hay menos de todo, menos calor, menos gente, menos ruido, menos gente fumando pues la mayoría se duerme.



Por ser una vía muy transitada, probablemente las 24 horas, con un alto porcentaje de gente que va al puerto o viene de allá. Mucha gente para a consumir algo en estos puestos que me recuerdan mucho a México, algo así como las 3 Marías para aquellos que saben a qué me refiero.



Llegué con mi amigo Wadi y su hermana Winda con quienes dejé el resto de mi equipaje para su resguardo mientras viajaba. Empaqué todas mis cosas, les hice patente mi agradecimiento y les di unos regalos para ellos y la familia. Monté a Meteoro y me dirigí a la entrada del puerto donde me revisaron la prueba Covid.



Pagué mi pasaje y entré al área de espera para motociclistas. Fui el primero en llegar para la siguiente salida, la de medianoche supongo.



De tan cargado que viene Meteoro no puedo usar la pata de estacionamiento porque se voltea, así que me acerco a una de las columnas para recargar la moto en ella. Desmonto y lo filmo mientras describo.